佛教咒译成中文,是什么
2023/1/12 来源:不详哪里看白癜风的医院较好 https://jbk.familydoctor.com.cn/bjbdfyy_zx/
学佛的人都知道,咒最初只是古印度的传统,而不是佛弟子证悟修行的法门。
佛讲法图因此,在佛教创立的最初,即原始佛法认为咒语是无益的,佛陀也不许僧众利用咒术来获取生活,但是在古印度的传统之中,按照《般若经讲记》说法,在古印度,一般人都是极其信咒的,甚至认为持咒可以解决人力所不可奈何的事,因此,一般的求福、息灾、神通妙用,或利益人、或损恼人,都可从咒力中获得。
也正因为在这样的环境下,佛教创立不久,就开始出现了一些类似于咒的东西存在,如在经典《五分律》之中,我们可以看到佛曾提到的咒,而且其态度是认可或赞许的,他说:
弥勒佛“应作齐限说法。说法竟,应咒愿”
这确实让人大惑不解,因为佛陀还住世的时候,是不允许弟子们持咒的,甚至反对弟子们持咒,因咒的本义,其实是跟佛陀所追求的解脱大道是相违背的,也就是说,持咒并不是佛弟子证悟解脱的法门,所以,佛在经中讲咒,确实让我感到意外。
那么,我们应该如何理解佛在经中讲咒这一说法呢?
年轻的修行者我个人的看法是,佛在经中所讲的咒,并不是我们现今所讲的咒,唯有如此,才能解释佛不赞成弟子们持咒却又在经中讲咒这一说法。
如果这样的推断没有错的话,那么,佛在经中讲的咒,是什么意思呢?即译成中文如何表达呢?
其实印顺法师早有答案,按照他的说法,佛在经中所讲的咒,用中文字来表达就是“祝”字,因为“咒”与“祝”字相通,所以,咒的本义其实就是祝的意思,面“咒愿”则是批语言的祝愿。另外,在原始佛法之中,所谓的“咒愿”也有“语言的祝愿”的意思。
佛像因此,咒译成中文的话,其实就是一段颂词而已,并没有太多的内容,尽管现代所讲的咒,其内涵已经完全超越了颂词本身,但是译成中文之后,原本所蕴含的丰富内容已经被大量的削弱。
所以,从这个角度来说,中文意义上的“咒”更接近于“咒愿”,即语言祝愿的意思。
换句话说,人们之的所把咒神秘化,其原因是不能够真正的理解咒,也不懂得古印度所讲的咒与我们现在中文意义上的咒,事实上有着太多的不同。
古印度的咒,在那个年代,其效力一般是被公认的,也正因为如此,在佛教的各部派之中,尽管接受咒的程度,其浅深各有不同,但是承认咒的效力,却是是一致的,也是不可否认的。因为,咒最初源自于吠陀的咒术,当时古印度人普遍相信咒语具有神秘的力量,而持咒的人往往能够借着咒的力量,来达成目的,这其实也是咒在当时被人们普遍接受的真正原因。
另外,咒本身通过声音来起作用,因此,语音自身也具有某种神秘作用,人们不能理解,于是就是误认为念咒会得到鬼神的护助,尽管事实是并非如此,因为现代的声音学也证明了,声音对于植物和动物,确实会产生不可思议的作用。
所以,在后来的大乘佛法中,咒其实就是“佛力、法力、僧力”三宝的威力,而修行者的功德力,也能得到佛力的加持。
因此,佛在《十诵律》也说,谛语就是“咒愿”,所谓的“咒”,指的是音声的神秘力量,由此,咒终于经由“谛语”产生了联系,随着年代的久远,这样的观点也渐渐被各部派的佛教所接受,最终咒就成为了佛法的一部分。
但是咒的本身始终不可译成中文,一经翻译,那就成了颂词了。
专注国学、佛学,每天都有内容更新,喜欢的朋友别忘了点击